《淡新檔案》從戴炎輝教授手上回歸台大圖書館要感謝曹永和先生。當年日本殖民政府將這批檔案交給台大,戴炎輝教授以整理為名從台大借去,一直不還。後來戴曾選出一部分在台灣銀行《台灣文獻叢刊》出版《淡新檔案選錄行政編初集》。所有研究台灣史的人除這本《淡新檔案選錄行政編初集》外,均無緣利用這批珍貴清代台灣史料。但美國人看得到,因為西雅圖華盛頓大學邀請教授去講學,戴教授便帶著《淡新檔案》前去,由華大拍攝成微捲,並複製出售。就在1980年代末,戴教授又與成文出版社訂約,將《淡新檔案》交由他們整理出版。有一天,曹先生到系辦公室來告知此事,因為他與戴教授相熟,不便勸阻,又知道我的脾氣直率,敢衝敢闖,知道後必定會採取行動。果然,我立刻打電話給校長室,請見孫震校長。我對孫校長說:戴教授是台大法律系大老,法制史權威,今又是司法院副院長,竟知法犯法,侵占公物,傳出去很不好看。孫校長當即表明會去向戴教授說。後來戴教授只好交出來。1990年,我得到蔣經國基金會贊助,主持一個為期三年的跨國研究計畫:《中美荷日公藏台灣史檔案手稿資料之搜集、整理與聯合目錄之編製及殖民地時期台灣歷史合作研究計畫》,《淡新檔案》的整理與編目是子計畫之一,計畫的進行獲得曹先生的大力支持。現今大家能方便地使用《淡新檔案》,就該感謝曹先生的把戴教授與成文出版社訂約之事相告及對整理計畫的支持。這個過程鮮為人知,今曹先生走了,就記錄下來,以為歷史見証。